询问儿子背诵《赤壁赋》那晚,顺手把儿子的语文课本拿了过来,本来想逞逞能,给儿子背上几篇古文,但翻看时发现早就还给语文老师了。
在《赤壁赋》后面,看到了白居易的《琵琶行》。前面两句“寻声暗问弹者谁?琵琶声停欲语迟。”中的暗字已经在下面注释为“低声”。
记忆中我们当时课本里面这个字好像是明确的解释的,但教案里面注释也是“低声”。语文老师在上课的时候却提出异议,说这个暗字应该作“在心里”的意思。前面有“铮铮然有京都声”,表明作者在心里对照:这是谁啊?再说在江上低声问谁会听见啊?
当时觉得有理,又不是地下党江上接头。
现在读来,如果后面“欲语迟”的是弹琵琶的人,倒也说的过去。而且课本里面有了明确的注释,也就老老实实按照课本上来吧,否则万一考试出了这道题,就算片刻的犹豫回想也是浪费时间啊。
还记得老师在课堂上讲到为何“千呼万唤始出来”时,昂着头说道:白居易怎么也是个官啊。那语调像极了《审死官》片尾石斑鱼的配音。